In altre parole. In libreria il ciclo sul lavoro della traduzione.
Programma:
Mercoledì 30 ottobre
Ore 18.45
Fra le righe. Il piacere di tradurre
con Silvia Pareschi
Silvia Pareschi è la voce italiana di autori come Jonathan Franzen, Cormac McCarthy, Don DeLillo, Zadie Smith. Da tempo è portavoce delle istanze dei traduttori letterari nel dibattito sull’uso dell’I.A. nei mestieri creativi. Con lei dialoga: Michela Compagnoni (ricercatrice in letteratura inglese).
Evento realizzato in collaborazione con Laterza.
Venerdì 8 novembre
Ore 18:45
Voci dalla Palestina
con Enrica BAttista
Enrica Battista è traduttrice e arabista, si occupa di editoria e di intercultura in ambito bibliotecario. Attualmente il suo interesse è rivolto alla diffusione e promozione della letteratura araba per ragazzi. Con lei dialoga: Iyas Ashkar (consigliere Comune di Brescia)
Evento realizzato in collaborazione con Arabook.
Venerdì 24 gennaio
Ore 18:45
Ritradurre Orlando
con Sara Sullam
Sara Sullam è Docente di Letteratura inglese presso l’Università degli Studi di Milano; ha tradotto Virginia Woolf, Joan Didion e James Joyce. Con lei dialoga Luca Pinelli (docente di letteratura inglese e letterature comparate all’Università di Bergamo e di Verona).